彩蝶翻译
了解创同盟
当前位置:首页 » 其他学科翻译

生理学翻译

文章出处:彩蝶翻译 │ 发表时间:2014年11月18日 │ 我要分享

      彩蝶翻译公司生理学翻译,对于生理学翻译我们不仅要求翻译语言精准,还要在专业术语上达到专家生理学的专业水准,我们的生理学翻译译员都是经验丰富的生理学类译员并长期从事翻译工作,翻译后由我们的翻译项目经理或资深的审译员进行多次的审查和校对,以确保用词严谨,表达清楚,逻辑性强,务必使得生理学翻译不会产生歧义。 彩蝶翻译是专业的翻译服务提供商,是为全球客户提供多语言解决方案的专业翻译和本地化机构。我们的使命就是帮助客户跨越语言和文化障碍,成为客户与世界联系的桥梁。“东译人”的目标是成为亚太地区最具规模的信息本地化专家和工程技术翻译专家。

      研究生物功能活动的生物学学科,包括,个体、器官、细胞和分子层次的生理活动研究,以及实验生理学、分子生理学和系统生理学等。生理学(physiology)是生物科学的一个分支,是以生物机体的生命活动现象和机体各个组成部分的功能为研究对象的一门科学。生理学是研究活机体的正常生命活动规律的生物学分支学科。活机体包括最简单的微生物到最复杂的人体。我们提供的生理学翻译服务范围有:生理学报告翻译、生理学网站翻译、生理学说明翻译、生理学制药翻译、生理学论文翻译、生理学图书翻译、生理学器材翻译、生理学杂志翻译等。我们提供的生理学翻译服务语种有:生理学 英语翻译、生理学 德语翻译、生理学 日语翻译、生理学 法语翻译、生理学 韩语翻译、生理学 意大利语翻译、生理学 葡萄牙语翻译、生理学 西班牙语翻译、生理学 荷兰语翻译、生理学 印度语翻译、生理学 更多语种翻译。

病理生理学(Pathophysiology)主要任务

  研究疾病的病因、发病机制和患病机体的代谢和机能变化,为疾病的防治提供理论和实验依据,是医学教学中的一门重要的基础课程。病理生理学是认识疾病和防治疾病的理论基础,是基础医学与临床医学间的桥梁。在临床各学科的医疗实践中,都需要用病理生理学的理论诠释疾病的发生发展规律,从而作出正确的诊断和改进防治措施。病理生理学的研究成果,使人们对疾病有更正确和更全面的认识,对疾病的防治不断改进和完善。

  病理生理学[1]以生理学、生物化学与分子生物学、免疫学、病理学、生物物理学等为基础。因此,这些基础学科在理论和方法学上的每一重大的进步,都将促进病理生理学的发展。 

  病理生理学理论课教学主要包括以下内容:

  (1)疾病概论:主要讨论疾病的概念、疾病发生发展中的普遍规律,为正确理解和掌握具体疾病的特殊规律打下基础;

  (2)基本病理过程:主要讨论多种疾病中可能出现的、共同的、成套的功能、代谢和结构的变化。如水、电解质代谢紊乱,酸碱平衡紊乱,缺氧,发热,应激,缺血再灌注损伤,休克等;

  (3)系统器官病理生理学:论述人体几个主要系统的某些疾病在发生、发展过程中可能出现的一些常见而共同的病理过程。如心功能不全、呼吸功能不全、肝功能不全,肾功能不全等。21世纪是生命科学的世纪,“认识脑、保护脑、开发脑”是生命科学工作者感兴趣而富有挑战性的课题,本学科几年来将“脑功能不全”作为本科生必修课,该章现已编入由金惠铭和王建枝教授主编,人民卫生出版社出版的《病理生理学》第六版教材。

  病理生理学的教学方法是通过理论讲授、典型病例录像展示、临床见习、病例讨论和科研实验等方法进行。总学时为76学时(五年制本科生和七年制学生),其中理论课48学时,临床见习4学时,实验课24学时。在多形式的理论课教学中,主要讲解一些重要的概念、疾病的病因和发病机制及其所引起的功能代谢改变;介绍国内外相关研究的重要进展及科学成就。病理生理学的实验课教学经过几代人的不断探索和改革,目前已基本将验证性实验改为科研型,通过科研全过程培训,培养学生的基本技能,辩证的科学的思维方法和创新能力。 

  病理生理学理论课以金惠铭和王建枝教授主编,人民卫生出版社出版的《病理生理学》第六版为教材。实验课主要以胡还忠教授主编,科学出版社出版的《医学机能学实验教程》为指导。

 

上一篇:病理学翻译
下一篇:外科翻译
关键字:生理学翻译