彩蝶翻译
了解创同盟
当前位置:首页 » 其他学科翻译

境外旅行保险翻译

文章出处:彩蝶翻译 │ 发表时间:2014年11月18日 │ 我要分享

      彩蝶翻译公司境外旅行保险翻译,对于境外旅行保险翻译我们不仅要求翻译语言精准,还要在专业术语上达到法律级别上的专业水准,我们的境外旅行保险翻译译员都是经验丰富的境外旅行保险类译员并长期从事翻译工作,翻译后由我们的翻译项目经理或资深的审译员进行多次的审查和校对,以确保用词严谨,表达清楚,逻辑性强,务必使得境外旅行保险翻译不会产生歧义。 彩蝶翻译是专业的翻译服务提供商,是为全球客户提供多语言解决方案的专业翻译和本地化机构。我们的使命就是帮助客户跨越语言和文化障碍,成为客户与世界联系的桥梁。“东译人”的目标是成为亚太地区最具规模的信息本地化专家和工程技术翻译专家。

      境外旅行保险是针对国民境外旅游、探亲访友、公干在境外面临的意外、医疗等风险联合推出的24小时全天候、综合性的紧急救援服务及意外、医疗、救援服务费用保险保障。根据申根国家的规定,从2004年6月1日起,所有的短期签证申请者都必须在递交签证申请材料时购买境外保险,证明可担保国外住院费用及遣返费用,保险金额不得低于30万元人民币(即3万欧元),保险期限不得少于一个月,并且覆盖所有的申根国家 ( 商务签证要求保险期限为 30 天 ) 。在同时递交了护照和保险单后,才能发放签证。我们提供的境外旅行保险翻译服务语种有:境外旅行保险 英语翻译、境外旅行保险 德语翻译、境外旅行保险 日语翻译、境外旅行保险 法语翻译、境外旅行保险 韩语翻译、境外旅行保险 意大利语翻译、境外旅行保险 葡萄牙语翻译、境外旅行保险 西班牙语翻译、境外旅行保险 荷兰语翻译、境外旅行保险 印度语翻译、境外旅行保险 更多语种翻译。

 

购买境外旅行保险注意事项

  一是热衷于境外旅游的人士在出游前一定要考虑一份包括意外和紧急救援医疗双重保障的境外旅行险。由于旅游者对选择的出游地点大多不是很熟悉,意外和紧急救援医疗双重保障就显得尤为重要,有了双重保障将更有利于境外旅游者应对在国外的突发风险,保障出游的质量。

  二是要充分考虑购买保险的保障期限。游客应当按自己的旅游行程,根据所需保额和天数投保,为自己选择一份量身订做的保单。

  三是要认真了解紧急救援服务的内容及提供此项服务的境外救援公司的服务水平。包括境外救援公司在全世界的机构网点情况,在旅游目的地的服务状况等。

  四是计划去欧洲申根国家旅游的游客要特别留意保险金额。根据欧盟理事会规定,从2004年6月1日起,办理旅游医疗保险是签发申根签证的基本前提,且最低保障金额为3万欧元。有些游客就曾因为购买的境外旅游险保障额度不足3万欧元,而不得不重新购买保险。

 

上一篇:理财产品翻译
下一篇:境外保险翻译
关键字:境外旅行保险翻译