彩蝶翻译
了解创同盟
当前位置:首页 » 其他学科翻译

心脏病学翻译

文章出处:彩蝶翻译 │ 发表时间:2014年11月18日 │ 我要分享

      彩蝶翻译公司心脏病学翻译,对于心脏病学翻译我们不仅要求翻译语言精准,还要在专业术语上达到专家心脏病学的专业水准,我们的心脏病学翻译译员都是经验丰富的心脏病学类译员并长期从事翻译工作,翻译后由我们的翻译项目经理或资深的审译员进行多次的审查和校对,以确保用词严谨,表达清楚,逻辑性强,务必使得心脏病学翻译不会产生歧义。 彩蝶翻译是专业的翻译服务提供商,是为全球客户提供多语言解决方案的专业翻译和本地化机构。我们的使命就是帮助客户跨越语言和文化障碍,成为客户与世界联系的桥梁。“东译人”的目标是成为亚太地区最具规模的信息本地化专家和工程技术翻译专家。

      心脏病学是研究心脏疾病的医疗学科,它是一门既年轻又古老的医疗学科。古老是因为心脏病学起源较早,年轻是因为心脏病学发展比较缓慢,21世纪以后来取得突飞猛进的发展。心脏病学在医学中占着举足轻重的地位,心脏病学的完善发展将关系到人类的健康。我们提供的心脏病学翻译服务范围有:心脏病学翻译、心脏病学论文翻译、心脏病学报告翻译、心脏病学说明翻译、心脏病学论文翻译、心脏病学器材翻译、心脏病学杂志翻译等。我们提供的心脏病学翻译服务语种有:心脏病学 英语翻译、心脏病学 德语翻译、心脏病学 日语翻译、心脏病学 法语翻译、心脏病学 韩语翻译、心脏病学 意大利语翻译、心脏病学 葡萄牙语翻译、心脏病学 西班牙语翻译、心脏病学 荷兰语翻译、心脏病学 印度语翻译、心脏病学 更多语种翻译。

心脏病学

发展与展望

 

      80年代末、90年代初,许多新器械、新技术如:旋切、旋磨、激光、支架等的出现进一步改善了PTCA患者的预后,尤其是支架,它的出现是心脏病学的一个非常重要的进展,并逐渐形成了冠脉治疗中一条十分重要的主线。然而,支架也有其局限性。支架置入没有降低内膜增生,仍有支架内再狭窄;弥漫性病变、钙化病变、分叉病变和小血管病变均不适宜用支架治疗。处理支架内再狭窄的首要办法是球囊扩张,其它技术如旋磨、激光或再放支架,一年后病变需再干预的概率与球囊扩张非常接近。

      心脏病学领域另一非常重要的进展就是血小板聚集在血栓形成中的作用的阐明和抗血小板药物的开发研究,尤其是血小板糖蛋白Ⅱb/Ⅲa受体阻滞剂的应用。在EPIC和EPILOG试验中发现,应用Ⅱb/Ⅲa受体阻滞剂ReoPro后使冠脉介入治疗后的急性并发症如心肌梗死、死亡和急性再干预率明显降低,但降低后期再狭窄的作用并不明显。然而,在糖尿病亚组,支架植入加ReoPro亦可显著降低再狭窄的发生率。直接PTCA的出现,为急性心肌梗死(AMI)病人提供了积极、有效而又安全的恢复心肌灌注的手段,优于溶栓治疗。由于直接PTCA仍有时间延误问题,目前主张小剂量溶栓药物加用ReoPro,使血管早期开通,并尽早进行冠脉造影。如果溶栓失败,则对梗塞相关血管(IRA)行PTCA及支架术,如血管再通,仍有>70%的残余狭窄,亦可行PTCA及支架术,即所谓“加快的经皮腔内冠脉成形”(Facilitated pTCA)。这种方式保证了IRA的早期持续和充分开通,这既不同于挽救PTCA,亦不同于立即PTCA,其临床有效性和安全性已取得了初步的结果。

 

上一篇:物理翻译
下一篇:药学论文翻译
关键字:心脏病学翻译