彩蝶翻译
了解创同盟
当前位置:首页 » 其他学科翻译

VI手册翻译

文章出处:彩蝶翻译 │ 发表时间:2014年11月18日 │ 我要分享

      彩蝶翻译是专业的翻译服务提供商,是为全球客户提供多语言解决方案的专业翻译和本地化机构。我们专注于VI手册翻译,对于VI手册翻译我们不仅要求翻译语言精准,还要在专业术语上达到法律级别上的专业水准,我们的VI手册翻译译员都是经验丰富的VI手册类译员并长期从事翻译工作,翻译后由我们的翻译项目经理或资深的审译员进行多次的审查和校对,以确保用词严谨,表达清楚,逻辑性强,务必使得VI手册翻译不会产生歧义。彩蝶翻译的使命就是帮助客户跨越语言和文化障碍,成为客户与世界联系的桥梁。“东译人”的目标是成为亚太地区最具规模的信息本地化专家和工程技术翻译专家。

      VI即(Visual Identity),通译为视觉识别系统,是CIS系统最具传播力和感染力的部分。是将CI的非可视内容转化为静态的视觉识别符号,以无比丰富的多样的应用形式,在最为广泛的层面上,进行最直接的传播。设计到位、实施科学的视觉识别系统,是传播企业经营理念、建立企业知名度、塑造企业形象的快速便捷之途。我们提供的VI手册翻译服务范围有:地产VI手册翻译、旅游VI手册翻译、公司VI手册翻译、企业VI手册翻译、品牌VI手册翻译、服装VI手册翻译、餐饮VI手册翻译、建筑VI手册翻译等。我们提供的VI手册翻译服务语种有:VI手册 英语翻译、VI手册 德语翻译、VI手册 日语翻译、VI手册 法语翻译、VI手册 韩语翻译、VI手册 意大利语翻译、VI手册 葡萄牙语翻译、VI手册 西班牙语翻译、VI手册 荷兰语翻译、VI手册 印度语翻译、VI手册 更多语种翻译。

VI设计的基本程序

  A、准备阶段: 成立VI设计小组,理解消化MI,确定贯穿VI设计的基本形式,搜集相关咨讯,以利比较。VI设计小组由各具所长的人士组成。

  人数不在与多,在于精干,重实效。一般说来,应由企业的高层主要负责人担任。因为该人士比一般的管理人士和设计师对企业自身情况的了解更为透彻,宏观把握能力更强。其他成员主要是各专门行业的人士,以美工人员为主体,以行销人员、市场调研人员为辅。如果条件许可,还邀请美学、心理学等学科的专业人士参与部分设计工作。

  B、设计开发阶段: 基本要素设计 应用要素设计VI设计小组成立后,首先要充分地理解、消化企业的经营理念,把MI的精神吃透,并寻找与VI的结合点。这一工作有赖于VI设计人员与企业间的充分沟通。在各项准备工作就绪之后,VI设计小组即可进入具体的设计阶段。

  C、反馈修正阶段

  D、调研与修正反馈

  E、修正并定型 在VI设计基本定型后,还要进行较大范围的调研,以便通过一定数量、不同层次的调研对象的信息反馈来检验VI设计的各细部。

  F、编制VI设计

 

上一篇:保险合同翻译
下一篇:VI设计手册翻译
关键字:VI手册翻译