彩蝶翻译
了解创同盟
当前位置:首页 » 其他学科翻译

银行水单翻译

文章出处:彩蝶翻译 │ 发表时间:2014年11月18日 │ 我要分享

      彩蝶翻译公司银行水单翻译,对于银行水单翻译我们不仅要求翻译语言精准,还要在专业术语上达到法律级别上的专业水准,我们的银行水单翻译译员都是经验丰富的银行水单类译员并长期从事翻译工作,翻译后由我们的翻译项目经理或资深的审译员进行多次的审查和校对,以确保用词严谨,表达清楚,逻辑性强,务必使得银行水单翻译不会产生歧义。 彩蝶翻译是专业的翻译服务提供商,是为全球客户提供多语言解决方案的专业翻译和本地化机构。我们的使命就是帮助客户跨越语言和文化障碍,成为客户与世界联系的桥梁。“东译人”的目标是成为亚太地区最具规模的信息本地化专家和工程技术翻译专家。

      银行水单有好几种,如付款水单(你给别人付钱,银行从你司帐户上扣钱的书面文件),结汇水单(你司收到客户的付款,银行入帐时通知你司的书面文件),押汇水单(你司押汇后银行通知你司所押款项已经到帐的书面文件)。我们提供的银行水单翻译服务范围有:银行水单翻译、工商银行水单翻译、农业银行水单翻译、建设银行水单翻译、上海银行水单翻译、交通银行水单翻译、中国银行水单翻译、招商银行水单翻译等。我们提供的银行水单翻译服务语种有:银行水单 英语翻译、银行水单 德语翻译、银行水单 日语翻译、银行水单 法语翻译、银行水单 韩语翻译、银行水单 意大利语翻译、银行水单 葡萄牙语翻译、银行水单 西班牙语翻译、银行水单 荷兰语翻译、银行水单 印度语翻译、银行水单 更多语种翻译。

 

结汇水单

 

出口收汇作为出口贸易的最后一个环节,对出口方来讲无疑是十分重要的,而银行在这时所要做的工作,简单说来就是将国外付来的货款划拨至出口方的账户,从这个角度看,银行向出口方出具的结汇水单就是货款已到账的证明。在实务中,经常有公司就结汇水单上的内容向我们咨询。在这里,我们以信用证这种广泛使用的结算方式为例,向大家简单介绍一下结汇水单的主要内容。

银行的结汇水单一般包括两联,一联为贷记通知,是公司财务人员的记账凭证;另一联为出口收汇核销专用联,专为外汇局核销用。两联虽然各自名称不同,但内容基本相同。下面先从贷记通知说起。在一张完整的贷记通知中,主要包含的内容有银行编号、公司发票号、收汇金额、贷记账号、银行扣费等。其中收汇金额和贷记账号对公司来讲是比较重要的内容,也关系到出口公司的最基本利益。收汇金额就是在一笔出口业务中,出口公司实际所得的金额;贷记账号则是收汇的款项已划拨至的账户。这两项内容之间也有着密不可分的联系。如果出口收汇款要付至人民币账户,贷记通知上就要显示实收的外币金额按当日牌价折算出的人民币金额,同时提供当日买入价,供公司参考。如公司希望保留现汇,则需向银行提供外币账号,这时贷记通知上只显示实际收汇的外币金额。

在银行的贷记通知上还会列明一些费用的收取情况,主要分为国外扣费和国内扣费。国外扣费是指国外的银行在处理此笔业务时收取的费用,如不符点费,电报费等,银行依其数额多寡而确定收费标准。国内费用是指本国银行提供实际服务的收费,主要包括押汇利息、电报费、邮费、汇费等,比如银行应公司的要求,对一笔业务办理了押汇,由此就产生了押汇利息;如果公司要将款项支付给国内供货商或向国外中间商支付佣金,相应地会产生汇费和电报费。

再来看出口收汇核销专用联,此联除了包括以上所提到的内容外,还有一个十分重要的部分,即核销单编号,公司只有提供了正确的核销单号,才能保证顺利核销,得到退税。 不论对公司还是对银行,结汇水单都是比较重要的凭证。通常在货款到账后银行就发出结汇水单。如果公司在收汇后较长时间未收到结汇水单,应及时与银行联系,查找原因,以避免由此带来的损失。

 

上一篇:银行对账单翻译
下一篇:银行基金翻译
关键字:银行水单翻译