彩蝶翻译
了解创同盟
当前位置:首页 » 其他学科翻译

国外文学翻译

文章出处:彩蝶翻译 │ 发表时间:2014年11月18日 │ 我要分享

      彩蝶翻译公司国外文学翻译,对于国外文学翻译我们不仅要求翻译语言精准,还要在专业术语上达到专家国外文学的专业水准,我们的国外文学翻译译员都是经验丰富的国外文学类译员并长期从事翻译工作,翻译后由我们的翻译项目经理或资深的审译员进行多次的审查和校对,以确保用词严谨,表达清楚,逻辑性强,务必使得国外文学翻译不会产生歧义。 彩蝶翻译是专业的翻译服务提供商,是为全球客户提供多语言解决方案的专业翻译和本地化机构。我们的使命就是帮助客户跨越语言和文化障碍,成为客户与世界联系的桥梁。“东译人”的目标是成为亚太地区最具规模的信息本地化专家和工程技术翻译专家。

      外国文学是指除中国文学以外的世界各国文学。世界文学源远流长,绚丽多姿。早在几千年以前,在人类文明的发祥地就已经孕育出了人类最初的文学瑰宝。在而后的岁月里,东西方许多民族都出现过杰出的文学大师和众多的名家名著。人们热爱和珍视这些作家及其作品,是因为优秀的文学作品体现了人类对客观世界的认识,显示了人类成长的精神轨迹,并给世世代代的人们以审美的愉悦。我们提供的外国文学翻译服务语种有:国外文学 英语翻译、国外文学 德语翻译、国外文学 日语翻译、国外文学 法语翻译、国外文学 韩语翻译、国外文学 意大利语翻译、国外文学 葡萄牙语翻译、国外文学 西班牙语翻译、国外文学 荷兰语翻译、国外文学 印度语翻译、国外文学 更多语种翻译。

 

20世纪国外文

 

      20世纪发生的社会革命对文学产生影响。高尔基是苏联文学的奠基人,剧作《底层》和小说《克里姆•萨姆金的一生》等作品,再现了“革命前俄国的‘人间喜剧’”。肖洛霍夫的《静静的顿河》是描写顿河哥萨克命运的长篇史诗。著名作家还有:马雅可夫斯基(《列宁》)、叶赛宁(《波斯抒情》)、阿•托尔斯泰(《苦难的历程》)、布尔加科夫(《大师和玛格丽特》)、帕斯捷尔纳克(《日瓦戈医生》)和艾特马托夫(《断头台》)等。这一时期,传统的欧美现实主义文学出现了新的趋向。

      重要作家有:法国的罗曼•罗兰(《约翰•克利斯朵夫》)、安德烈•纪德(《伪币制造者》)、莫里亚克(《蝮蛇结》),英国的高尔斯华绥(《福尔赛世家》)、劳伦斯(《查泰莱夫人的情人》)、毛姆(《人性的枷锁》)、戈尔丁(《蝇王》),德国的托马斯•曼(《布登勃洛克一家》)、海尔曼•海塞(《草原之狼》)、雷马克(《西线无战事》)、布莱希特(《伽利略传》),奥地利的茨威格(《一个陌生女人的来信》),美国的欧•亨利(《麦琪的礼物》)、杰克•伦敦(《马丁•伊登》)、德莱塞(《美国的悲剧》)、菲茨杰拉尔德(《了不起的盖茨比》)等。与此同时,反传统的现代主义文学开始崛起。后期象征主义的代表作家有英国的艾略特(《荒原》)等,表现主义的代表作家有奥地利的卡夫卡(《变形记》)和美国的奥尼尔(《毛猿》)等,意识流小说的代表作家有爱尔兰的乔伊斯(《尤里西斯》)、法国的普鲁斯特(《追忆逝水年华》)和美国的福克纳(《喧哗与骚动》)等,存在主义文学的代表作家有法国的萨特(《恶心》)和加缪(《局外人》)等,魔幻现实主义的代表作家有哥伦比亚的加西亚•马尔克斯(《百年孤独》)等。此外还出现了未来主义、超现实主义、荒诞派戏剧、新小说和黑色幽默等众多流派。

 

上一篇:西方文学翻译
下一篇:文学翻译
关键字:国外文学翻译