彩蝶翻译
了解创同盟
当前位置:首页 » 其他学科翻译

法文翻译中文

文章出处:彩蝶翻译 │ 发表时间:2014年11月18日 │ 我要分享

      翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号的翻译。是增强促进人们社会交流发展的重要手段。其中,“翻”是指对交谈的语言转换,“译”是指对单向陈述的语言转换。

      我院擅长为国家大中型引进工程项目提供技术资料的中外文互译、现场口译,人员派遣、主要语种包括英语、日语、德语、韩语、法语、西班牙语、俄语、意大利语等,专业涉及:冶金、能源、电力、石油化工、汽车、法律、机械、通讯、建筑、软件、纺织、航天、航空、建材、农牧、林业、电子等。我们提供的法文翻译中文的翻译服务范围有:技术法译中、IT 法译中、财经法译中、影音法译中、医学法译中、专利法译中、标书法译中、网站法译中、机械法译中、汽车法译中、建筑法译中、合同法译中、金融法译中、化工法译中、科技法译中、保险法译中、旅游法译中、配音法译中、公证法译中、论文法译中、工程法译中、图书法译中、机电法译中、广告法译中、电子法译中、软件法译中、房产法译中、交通法译中、纺织法译中、财务法译中、农业法译中、能源法译中、报告法译中、环保法译中、信函法译中、稿件法译中、船舶法译中、食品法译中、外贸法译中、学术法译中、航空法译中、法律法译中等。

质量控制:

第一步:译前处理

项目经理和译员研究原文、综合了解内容,记录较难译的词汇或关键的概念进行术语管理,保持术语一致性。

第二步 进行翻译。

第三步 与原文相对照,彻底和系统地检查翻译初稿,确保无漏译或误译,并进行润色和修改。

第四步 译员在不参考原文的情况下,检查译稿,改进表达的流畅性和地道性,并对译稿做最后的编辑和润色。

第五步专业审校:为大型客户建立客户语料库,组建专门译审团队确保客户稿件质量,外译中由从业10年以上专业翻译担当,母语审校:中译外由外语母语专家审校。

 

 

法语地理分布

      法文是下列国家的第一语言: 法国(六千万人使用,包括瓜德罗普岛、马提尼克岛和圣皮埃尔和密克隆) 加拿大(6,700,000使用者,特别是魁北克、新不伦瑞克) 比利时(4,000,000使用者,瓦龙语是Langue d'Oil语的一种方言,与比利时法语有显著的差异) 瑞士(跟德文(German)﹐意大利文(Italian)和罗曼文四文共行) 摩纳哥 法属圭亚那(Guyane française) 海地   法语国家同时法文也是下列国家的主要第二语言:阿尔及利亚、黎巴嫩、毛里求斯、摩洛哥、新喀里多尼亚、留尼汪和突尼斯。 它在下列国家是官方语言,也是学校唯一使用的语言:科摩罗、刚果共和国、法属波利尼西亚、加蓬和马里。 它在下列国家是官方语言,但是没有当地语那么常用:贝宁、布基纳法索、布隆迪、喀麦隆、中非共和国、乍得、科特迪瓦、几内亚、马达加斯加、尼日尔、卢旺达、塞内加尔、塞舌尔、多哥、瓦努阿图和刚果民主共和国。 它在安道尔和卢森堡也是一种普遍的语言。 另外,在埃及、印度的本地治(Pondicherry)、意大利(Vallée d'Aoste)、老挝、毛利塔尼亚、英国(汊河岛,海峡群岛)、美国(阿卡迪亚,Cajun)和越南也有一些法语使用者。 La Francophonie是一个国际法语使用者和非法语使用国家和政府组织。 法国人一直对自己的语言非常自豪。殖民地时期,大英帝国将英文带到广大殖民地;而在二战后,强大的美国继续在世界各地传播英语,使法语的地位持续下降。法国人对此十分不忿,在力所能及的地方全力抗击英语文化势力。尽管如此,法语也在各个方面不同程度受到了英语的冲击。

 

上一篇:中文翻译俄文
下一篇:中文翻译法文
关键字:法文翻译中文