彩蝶翻译
了解创同盟
当前位置:首页 » 其他学科翻译

中文翻译阿拉伯文

文章出处:彩蝶翻译 │ 发表时间:2014年11月18日 │ 我要分享

      翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号的翻译。是增强促进人们社会交流发展的重要手段。其中,“翻”是指对交谈的语言转换,“译”是指对单向陈述的语言转换。

      我院擅长为国家大中型引进工程项目提供技术资料的中外文互译、现场口译,人员派遣、主要语种包括英语、日语、德语、韩语、法语、西班牙语、俄语、意大利语等,专业涉及:冶金、能源、电力、石油化工、汽车、法律、机械、通讯、建筑、软件、纺织、航天、航空、建材、农牧、林业、电子等。我们提供的中文翻译阿拉伯文的翻译服务范围有: 技术中译阿、IT 中译阿、财经中译阿、影音中译阿、医学中译阿、专利中译阿、标书中译阿、网站中译阿、机械中译阿、汽车中译阿、建筑中译阿、合同中译阿、金融中译阿、化工中译阿、科技中译阿、保险中译阿、旅游中译阿、配音中译阿、公证中译阿、论文中译阿、工程中译阿、图书中译阿、机电中译阿、广告中译阿、电子中译阿、软件中译阿、房产中译阿、交通中译阿、纺织中译阿、财务中译阿、农业中译阿、能源中译阿、报告中译阿、环保中译阿、信函中译阿、稿件中译阿、船舶中译阿、食品中译阿、外贸中译阿、学术中译阿、航空中译阿、法律中译阿等。

质量控制:

第一步:译前处理

项目经理和译员研究原文、综合了解内容,记录较难译的词汇或关键的概念进行术语管理,保持术语一致性。

第二步 进行翻译。

第三步 与原文相对照,彻底和系统地检查翻译初稿,确保无漏译或误译,并进行润色和修改。

第四步 译员在不参考原文的情况下,检查译稿,改进表达的流畅性和地道性,并对译稿做最后的编辑和润色。

第五步专业审校:为大型客户建立客户语料库,组建专门译审团队确保客户稿件质量,外译中由从业10年以上专业翻译

担当,母语审校:中译外由外语母语专家审校。

 

阿拉伯语

      阿拉伯语源自古语言闪米特语,公元5世纪前后,在北方方言的基础上形成了统一的阿拉伯语文学语言。公元6世纪开始便有古阿拉伯语的文献,7世纪随着伊斯兰教和阿拉伯帝国的兴起,及阿拉伯人和伊斯兰教传入其他国家,阿拉伯语完全取代了伊拉克、叙利亚、埃及和北非从前使用的语言。许多语言学家认为阿语是闪语系中最接近闪米特祖语的。这种语言很快成为东起印度河,西到直布罗陀,南到北非,北至里海这一广大地区信奉伊斯兰教的各民族的通用语;在欧洲中古世纪,它是保存希腊文化和沟通东西方文化的媒介语。阿拉伯帝国衰亡后,阿拉伯语的使用地区大大收缩,但它对亚、非、欧许多地区产生过巨大的文化影响。如波斯语、土耳其语、乌尔都语、印度尼西亚语、斯瓦希里语、豪萨语等36种语言都曾大量吸收了阿拉伯语词,并用阿拉伯字母拼写,其中波斯语、乌尔都语以及中国的维吾尔语等现在仍然使用这种字母。阿拉伯语有元音8个,辅音28个,以多顶音和喉音为其特色。因为在世界诸语言中独具dad(达德)这个顶音而有达德语之称。

      阿拉伯语是阿拉伯民族的生活用语,也是全世界近十五亿穆斯林履行宗教功课所使用的语言,每天在世界任何一个角落都能听到用阿语诵读“安劳呼艾克拜尔”(真主至大)的同一声音。在中世纪的数百年期间,阿语曾是整个文明世界学术文化所使用的语言之一。在9-12世纪用阿语写成的著作,包括哲学、医学、历史、宗教、天文、地理各方学科,比较其它语言占有很大比例。西欧的语言中至今仍有许多阿语词汇,足以说明阿语对人类文明所产生的影响和推动作用。

 

 

关键字:中文翻译阿拉伯文